22:11, 03.03.2025

Вышел трейлер романтической комедии «Море на двоих»

Премьера фильма состоится 7 марта в онлайн-кинотеатре KION.

Драма Владимира Рудака затрагивает темы инклюзивности. Главные роли сыграли Алексей Лукин, Алина Дулова, Мария Порошина и Ян Цапник.

«Море на двоих» — история о том, как путешествие на юг помогает карьеристу Максу и психологу социального центра Анне, которая передвигается на инвалидной коляске, по-новому взглянуть на мир вокруг. Производством занималась «Кинокомпания Крупный План» и «Киношкола Без Границ» — первая в России киношкола для людей с инвалидностью.

НОВОСТЬ

Кадр со съемочной площадки. Фото: Кино-Театр.Ру

«Море на двоих» – это самая теплая и добрая картина, в которой я принимал участие. Главная мысль нашего фильма: любовь – это лучшее, что может случиться с человеком. Когда люди друг друга любят, происходит круговорот добра и света», – отметил актер Алексей Лукин в беседе с «Кино-Театр.Ру».

Режиссер задумывал снять жизнеутверждающую историю, которая поможет многим разобраться с внутренними перипетиями. Сам Рудак более двадцати лет передвигается на инвалидной коляске и точно знает, как бывает трудно людям с ограниченными возможностями.

«Опираясь на свой опыт, я убежден, что некогда созданный кинематографический образ человека с инвалидностью должен быть кардинально изменен. Такой герой не должен вызывать жалость, демонстрировать свою слабость и беспомощность, постоянно находиться в неустанной борьбе с самим собой и своим положением», — подытожил кинематографист.

Читайте также:

Ингрид Олеринская отправилась на соревнования по рыбалке в поисках мужа

Появился первый трейлер фильма «Алиса в стране Чудес» с Анной Пересильд

Появился первый трейлер российского фэнтези «Этерна»

ВИДЕО ДНЯ

Милош Бикович раскрыл, как с рождением сына изменилась его жизнь


  • Фото: Globallookpress, Соцсети, Кино-Театр.Ру, Кинопоиск
13:51, 06.06.2025

На телеканале «Мультиландия» и на RUTUBE появятся адаптированные на русский язык жестов мультсериалы «Союзмультфильма»

В рамках проекта «Страна доступных мультфильмов» будут переведены «Монсики», «Тайны медовой долины», а также новые серии «Простоквашино».

Стартовала работа по адаптации мультсериалов «Монсики», «Тайны медовой долины» и новых эпизодов «Простоквашино» на русский жестовый язык. Перевод реализуется в рамках инклюзивного проекта «Союзмультфильма» и телеканала «Мультиландия» «Страна доступных мультфильмов» при поддержке национального видеохостинга RUTUBE и Всероссийского общества глухих.

Владимир Рудак

Российский режиссер, писатель и музыкант.

Читать

Читайте также

Стало известно, почему сцена из «Бриллиантовой руки» чуть не стоила жизни Юрию Никулину 15:00, 22.06.2025
Слишком жизнерадостен для трагичной роли: почему Андрея Миронова не утвердили в фильме «Тот самый Мюнхгаузен» 12:00, 21.06.2025
авторизация
Войти через