
01.09.2010
9 сентября на экраны российских кинотеатров выходит романтическая комедия «На расстоянии любви».
Любовь на расстоянии – действительно одна из самых животрепещущих на сегодняшний день тем: звонки, эсэмэски, долгие разговоры онлайн, а также недопонимания, ссоры, бурные примирения и боязнь сделать решительный шаг… Именно об этом рассказывает новая романтическая комедия с Дрю Бэрримор и Джастином Лонгом в главных ролях. Интерес к фильму подогревает ещё и то, что за пределами съёмочной площадки Дрю и Джастина также связывали романтические отношения. Картине «На расстоянии любви» был присвоен рейтинг R, поскольку в ней содержатся откровенные эротические сцены и часто звучит ненормативная лексика.
– Дрю, ваша Эрин – более раскованная и резкая на язык, чем героини других романтических комедий. Почему вам захотелось сыграть именно эту роль?
Дрю Бэрримор: Я просто наслаждалась ролью Эрин. Моя героиня весёлая и общительная, но у неё есть внутренний стержень. Сейчас мне близок именно такой образ. Мы с самого начала знали, что фильм попадет в рейтинг R, поэтому можно было говорить и вытворять что угодно, без цензуры!
– Какая сцена была для вас самой сложной?
Дрю Бэрримор: Та, в которой Эрин напивается. Мы с режиссёром долго обсуждали, как она должна себя вести, искали грань между расчётом и импровизацией… Этот съёмочный день был самым интересным из всех!
— И сцена получилась смешной и естественной. Джастин, а вы что скажете?
Джастин Лонг: Я чувствовал себя слегка некомфортно в тех эпизодах, где приходилось раздеваться. Эротические сцены в присутствии тридцати человек… бррр. А ещё было крайне сложно делать серьёзное лицо в обществе этих двух клоунов, Чарли и Джейсона!

– Можете назвать три своих любимых музыкальных альбома и три любимых фильма?
Джастин Лонг: Альбомы – «Blue» Джонни Митчелла и «Rubber Soul» «Битлз».
Дрю Бэрримор: Мои любимые фильмы – «Энни Холл», «Потерянные в Америке» и «Странствия Салливана».
– А диски?
Дрю Бэрримор: Наверное, Radiohead?.. Сейчас как-то не сообразить. Знаете, как бывает: вас спрашивают, где вы хотите позавтракать, а у вас в голове полная пустота, как будто вам предложили поесть первый раз в жизни.
– Джастин, ваша тройка фильмов?
Джастин Лонг: «Энни Холл», «Назад в будущее» и «Путь с Запада» с Оливером Харди.
– Дрю, сделать вас и Кристину Эпплгейт сёстрами – совершенно гениальный ход. Вы обе чуть ли не с рождения снимались в кино, были публичными персонами…
Дрю Бэрримор: Да, у нас с Кристиной действительно много общего. Мы знакомы всю жизнь и в детстве ходили вместе на танцы. Только она выглядела в купальнике намного лучше, чем я! К тому же мы чем-то похожи внешне. Здорово, когда родственников играют актёры, у которых действительно есть общие черты.

– Ключевой момент романтической комедии – первый поцелуй. От него зависит, поверит ли зритель в то, что между героями существует особая связь. Как снималась эта сцена?
Джастин Лонг: Первый поцелуй – неизбежное зло. Но в этом фильме всё прошло очень легко, потому что мы оба были пьяны в стельку – точнее, не мы, а наши персонажи.

– Ваши герои так долго находятся в разлуке, что решают заняться сексом по телефону...
Дрю Бэрримор: Это одна из тех сцен, которые могут быть как грустными и надрывными, так и смешными. И никогда не знаешь, что в итоге получится!
Джастин Лонг: Даже не знаю, кому из нас пришлось тяжелее. И в той комнате, где находился я, и в комнате Дрю было полно народу, и мы оба стеснялись. Но ребята из съёмочной группы, которые были со мной, постоянно шутили, чтобы разрядить атмосферу. А вот операторы, работавшие с Дрю, всю дорогу почтительно молчали, и это далось ей нелегко.

– Эрин – газетный репортёр, Гарретт работает в звукозаписывающей компании. Оба дорожат своей карьерой, и страх потерять хорошую работу мешает им сделать решительный шаг. Можно сказать, что это история любви в период экономического кризиса…
Дрю Бэрримор: Лично я смотрю кино, чтобы забыть о своих проблемах, отвлечься от действительности. Но в фильме всегда должно быть и что-то близкое, узнаваемое. Мне кажется, что в нашем фильме правильно соблюдён баланс: зрители смогут и посмеяться, и поплакать, и увидеть в героях свои черты. Местами он на редкость реалистичный, но уже через минуту вы снова смеётесь.
Перевод Анастасии Воиновой
По материалам сайта teenhollywood.com
Разместил(а) asyavn
Комментарии
Забавный кадр: Дрю Бэрримор и Кристина и правда выглядят сестрами.
ОтветитьДрю Бэрримор очень миленькая)
ОтветитьНикогда не нравилась Дрю Бэрримор… первая ассоциация все равно с «Овсянка, сэр!» почему-то…
Ответить